TREATY OF AMITY AND ECONOMIC RELATIONS BETWEEN THE
KINGDOM OF THAILAND AND THE UNITED STATES OF AMERICA
The Kingdom of Thailand and
the United States of America, desirous of promoting friendly
relations traditionally existing between them and of encouraging
mutually beneficial trade and closer economic and cultural
intercourse between their peoples, have resolved to conclude a
Treaty of Amity and Economic Relations, and for that purpose
have appointed as their Plenipotentiaries:
HIS MAJESTY THE KING OF
THAILAND:
His Excellency THANAT KHOMAN,
Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand; and
THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA:
His Excellency GRAHAM MARTIN,
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United
States of America to the Kingdom of Thailand;
Who, having communicated to each other
their full powers found to be in due form, have agreed as
follows:
ARTICLE I
1. Nationals of either Party shall, subject
to the laws relating to the entry and sojourn of aliens, be
permitted to enter the territories of the other Party, to travel
therein freely, and to reside at places of their choice and in
particular to enter the territories of the other Party and to
remain therein of the purpose of: (a) carrying on trade between
the territories of the two Parties and engaging in related
commercial activities; or (b) developing and directing the
operations of an enterprise in which they have invested or are
actively in process of investing a substantial amount of
capital. Each Party reserves the right to exclude, restrict the
movement of, or expel aliens on grounds relating to public
order, morals, health and safety. The provisions of (b) above
shall be construed as extending to a national of either Party
seeking to enter the territories of the other Party solely for
the purpose of developing and directing the operations of an
enterprise in the territories of such other Party in which his
employer has invested or is actively in the process of investing
a substantial amount of capital, provided that such employer is
a national or company of the same nationality as the applicant
and that the applicant is employed by such national or company
in a responsible capacity.
2. Nationals of either Party within the
territories of the other Party shall receive the most constant
protection and security, in no case less than that required by
international law. When any such national is in custody, he
shall in every respect receive reasonable and humane treatment;
and on his demand the diplomatic or consular representative of
his country shall be immediately notified and accorded full
opportunity to safeguard his interests. He shall be promptly
informed of the accusations against him, and allowed ample
facilities to defend himself. 3. Nationals of either Party shall
enjoy in the territories of the other Party entire liberty of
conscience, and, subject to applicable laws, ordinances and
regulations, shall enjoy the right of private and public
exercise of their worship.
ARTICLE II
1. Companies constituted under the
applicable laws and regulations of either Party shall be deemed
to have the nationality of that Party and shall have their
juridical status recognized within the territories of the other
Party. As used in the present Treaty, "companies"
means: (a) with reference to Thai companies: juristic persons
under Thai laws, whether or not with limited liability and
whether or not for pecuniary profit; (b) with reference to
United States companies: corporations, partnerships, companies,
and other associations, whether or not with limited liability
and whether or not for pecuniary profit.
2. Nationals and companies of either Party
shall have free access to courts of justice and administrative
agencies within the territories of the other Party, in all
degrees of jurisdiction, both in the defense and in the pursuit
of their rights. Such access shall be allowed upon terms no less
favorable than those applicable to nationals and companies of
such other Party or of any third country, including the terms
applicable to requirements for deposit of security. It is
understood that companies not engaged in activities within the
country shall enjoy the right of such access without any
requirement of registration or domestication.
3. Contracts entered into between nationals
and companies of either Party and nationals and companies of the
other Party, that provide for the settlement by arbitration of
controversies, shall not be deemed unenforceable within the
territories of such other Party merely on the grounds that the
place designated for the arbitration proceedings is outside such
territories or that the nationality of one or more of the
arbitrators is not that of such other Party. No award duly
rendered pursuant to any such contract, and final and
enforceable under the laws of the place where rendered, shall be
deemed invalid or denied effective means of enforcement within
the territories of either Party merely on the grounds that the
place where such award was rendered is outside such territories
or that the nationality of one or more of the arbitrators is not
that of such Party.
ARTICLE III
1. Each Party shall at all times accord
fair and equitable treatment to nationals and companies of the
other Party, and to their property and enterprises; shall
refrain from applying unreasonable or discriminatory measures
that would impair their legally acquired rights and interests;
and shall assure that their lawful contractual rights are
afforded effective means of enforcement, in conformity with the
applicable laws.
2. Property of nationals and companies of
either Party, including direct or indirect interests in
property, shall receive the most constant protection and
security within the territories of the other Party. Such
property shall not be taken without due process of law or
without payment of just compensation in accordance with the
principles of international law.
3. The dwellings, offices, warehouses,
factories, and other premises of nationals and companies of
either Party located within the territories of the other Party
shall not be subject to entry or molestation without just cause.
Official searches and examinations of such premises and their
contents shall be made only according to law and with careful
regard for the convenience of the occupants and the conduct of
business.
ARTICLE IV
1. Nationals and companies of either Party
shall be accorded national treatment with respect to
establishing, as well as acquiring interests in, enterprises of
all types for engaging in commercial, industrial, financial and
other business activities within the territories of the other
Party.
2. Each Party reserves the right to
prohibit aliens from establishing or acquiring interests, or to
limit the extent to which aliens may establish or acquire
interests, in enterprises engaged within its territories in
communications, transport, fiduciary functions, banking
involving depository functions, the exploitation of land, or
other natural resources, or domestic trade in indigenous
agricultural products, provided that it shall accord to
nationals and companies of the other Party treatment no less
favorable in this connection than that accorded nationals and
companies of any third country.
3. The provisions of paragraph 1do not
include the practice of professions, or callings reserved for
the nationals of each Party.
4. Enterprises which are or may hereafter
be established or acquired by nationals and companies of either
Party within the territories of the other Party and which are
owned or controlled by such nationals and companies, whether in
the form of individual proprietorships, direct branches or
companies constituted under the laws of such other Party, shall
be permitted freely to conduct their activities therein upon
terms no less favorable than like enterprises owned or
controlled by nationals of such other Party or of any third
country.
5. Nationals and companies of either Party
shall enjoy the right to control and manage the enterprises
which they have established or acquired within the territories
of the other Party, and shall be permitted without
discrimination to do all things normally found necessary and
proper to the effective conduct of enterprises engaged in like
activities.
6. Nationals and companies of either Party
shall be permitted, in accordance with the applicable laws, to
engage, within the territories of the other Party, accountants
or other technical experts, executive personnel, attorneys,
agents and other specialists of their choice. Moreover, such
nationals and companies shall be permitted to engage accountants
and other technical experts, regardless of the extent to which
they may have qualified for the practice of a profession within
the territories of such other Party, for the particular purpose
of making examinations, audits and technical investigations for
internal purposes exclusively for, and rendering reports to,
such nationals and companies in connection with the planning and
operation of their enterprises within such territories.
ARTICLE V
1. Nationals and companies of either Party
shall be accorded national treatment within the territories of
the other Party with respect to: (a) leasing immovable property
needed for their residence or for the conduct of activities
pursuant to the present Treaty; (b) purchasing and otherwise
acquiring movable property of all kinds, subject to any
limitations on acquisition of shares in enterprises that may be
imposed consistently with Article IV; and (c) disposing of
property of all kinds by sale, testament or otherwise.
2. Nationals and companies of either Party
shall have within the territories of the other Party the same
right as nationals and companies of that other Party in regard
to patents for invention, trade marks, trade names, designs and
copyright in literary and artistic works, upon compliance with
the applicable laws and regulations, if any.
ARTICLE VI
1. Nationals and companies of either Party
shall not be subject to the payment of taxes, fees or charges
within the territories of the other Party, or to requirements
with respect to the levy and collection thereof, more burdensome
than those borne by nationals, residents and companies of any
third country. In the case of nationals of either Party residing
within the territories of the other Party, and of companies of
either Party engaged in trade or other gainful pursuit or in
non-profit activities therein, such taxes, fees, charges and
requirements shall not be more burdensome than those borne by
nationals and companies of such other Party.
2. Each Party, however, reserves the right
to: (a) extend specific tax advantages only on the basis of
reciprocity, or pursuant to agreements for the avoidance of
double taxation or the mutual protection of revenue: and (b)
apply special provisions in extending advantages to its
nationals and residents in connection with joint returns by
husband and wife, and as to the exemptions of a personal nature
allowed to non-residents in connection with income and
inheritance taxes.
3. Companies of either Party shall not be
subject, within the territories of the other Party, to the
payment of taxes upon income not attributable to sources within
such territories, or upon transactions or capital not
attributable to the operations and investments thereof within
such territories.
4. The foregoing provisions shall not
prevent the levying, in appropriate cases, of fees relating to
the accomplishment of police and other formalities, if these
fees are also levied on nationals of all third countries. The
rates for such fees shall not exceed those charged such
nationals of any third country.
ARTICLE VII
1. Neither Party shall apply restrictions
on the making of payments, remittances, and other transfers of
funds to or from the territories of the other Party, except (a)
to the extent necessary to assure the availability of foreign
exchange for payments for goods and services essential to the
health and welfare of its people, or (b) in the case of a member
of the International Monetary Fund, restrictions specifically
requested or approved by the Fund.
2. If either Party applies exchange
restrictions, it shall make reasonable provision for the
withdrawal in foreign exchange in the currency of the other
Party, of: (a) the compensation referred to in Article III,
paragraph 2, of the present Treaty; (b) earnings, whether in the
form of salaries, interest, dividends, commissions; royalties,
payments for technical services, or otherwise; and (c) amounts
for amortization of loans, depreciation of direct investments
and capital transfers, giving consideration to special needs for
other transactions. If more than one rate of exchange is in
force, the rate applicable to such withdrawal shall be a rate
which is specifically approved by the International Monetary
Fund for such transactions.
3. Either Party applying exchange
restrictions shall in general administer them in a manner not to
influence disadvantageously the competitive position of the
commerce, transport or investment of capital of the other Party
in comparison with the commerce, transport or investments of any
third country.
ARTICLE VIII
1. Each Party shall accord to products of
the other Party, from whatever place and by whatever type of
carrier arriving, and to products destined for exportation to
the territories of such other Party, by whatever route and by
whatever type of carrier, treatment no less favorable than that
accorded like products of, or destined for exportation to, any
third country, in all matters relating to: (a) customs duties,
as well as any other charges, regulations and formalities levied
upon or in connection with importation and exportation; and (b)
internal taxation, sale, distribution, storage and use. The same
rule shall apply with respect to the international transfer of
payments for imports and exports.
2. Neither Party shall impose restrictions
or prohibitions on the importation of any product of the other
Party, or on the exportation of any product to the territories
of the other Party, unless the importation of the like product
of, or the exportation of the like product to, all third
countries is similarly restricted or prohibited.
3. If either Party imposes quantitative
restrictions on the importation or exportation of any product in
which the other Party has an important interest: (a) It shall,
upon request, inform the other Party of the approximate total
amount of the product, by quantity or value, that may be
imported or exported during a specified period, and of any
change in such amount or period; and (b) If it makes allotments
to any third country, it shall afford such other Party a share
proportionate to the amount of the product, by quantity or
value, supplied by or to it during a previous representative
period, due consideration being given to any special factors
affecting the trade in such product.
4. Either Party may impose prohibitions or
restrictions on sanitary or other customary grounds of a
non-commercial nature, or in the interest of preventing
deceptive or unfair practices, provided such prohibitions or
restrictions do not arbitrarily discriminate against the
commerce of the other Party.
5. Either Party may adopt measures
necessary to assure the utilization of accumulated inconvertible
currencies or to deal with a stringency of foreign exchange.
However, such measures shall deviate no more than necessary from
a policy designed to promote the maximum development of
non-discriminatory international trade and to expedite the
attainment of a balance of payments position which will obviate
the necessity of such measures.
6. Each Party reserves the right to accord
special advantages: (a) to products of its national fisheries;
(b) to adjacent countries in order to facilitate frontier
traffic; or (c) by virture of a customs union or a free trade
area of which either Party may become a member, or of an interim
agreement leading to the formation of a customs union or free
trade area which either Party may enter into. Each Party,
moreover, reserves rights and obligations it may have under the
General Agreement on Tariffs and Trade, and special advantages
it may accord pursuant thereto.
ARTICLE IX
1. In the administration of its customs
regulations and procedures, each Party shall : (a) publish all
requirements of general application affecting importation and
exportation; (b) apply such requirements in a uniform, impartial
and reasonable manner; (c) refrain, as a general practice, from
enforcing new or more burdensome requirements until after public
notice thereof; and (d) allow appeals to be taken from rulings
of the customs authorities. Moreover, the customs authorities of
each Party shall not impose greater than nominal penalties for
infractions resulting from clerical errors or from mistakes made
in good faith as deemed appropriate by the customs authorities.
2. Nationals and companies of either Party
shall be accorded treatment no less favorable than that accorded
nationals and companies of the other Party, or of any third
country, with respect to all matters relating to importation and
exportation.
3. Neither Party shall impose any measure
of a discriminatory nature that hinders or prevents the importer
or exporter of products of either Party from obtaining marine
insurance on such products in companies of the other Party.
ARTICLE X
1. Between the territories of the two
Parties there shall be freedom of commerce and navigation.
2. Vessels under the flag of either Party,
and carrying the papers required by its law in proof of
nationality, shall be deemed to be vessels of that Party both on
the high seas and within the ports, places and waters of the
other Party.
3. Vessels of either Party shall have
liberty, on equal terms with vessels of the other Party and with
vessels of any third country, to come with their cargoes to all
ports, places and waters of such other Party open to foreign
commerce and navigation. Such vessels and cargoes shall in all
respects be accorded national treatment and most-favored-nation
treatment within the ports, places and waters of such other
Party, but each Party may reserve exclusive rights and
privileges to its own vessels with respect to the coasting
trade, inland navigation and national fisheries.
4. Vessels of either Party shall be
accorded national treatment and most-favored-nation treatment by
the other Party with respect to the right to carry all products
that may be carried by vessel to or from the territories of such
other Party, and such products shall be accorded treatment no
less favorable than that accorded like products carried in
vessels of such other Party, with respect to: (a) duties and
charges of all kinds; (b) the administration of the customs; and
(c) bounties, drawbacks and other privileges of this nature.
5. Vessels of either Party that are in
distress shall be permitted to take refuge in the nearest port
or haven of the other Party, and shall receive friendly
treatment and assistance.
6. The term "vessels", as used
herein, means all types of vessels, whether privately or
publicly owned or operated, but this term does not, except with
reference to paragraphs 2 and 5 of the present Article, include
fishing vessels or vessels of war.
ARTICLE XI
1. Each Party undertakes (a) that
enterprises owned or controlled by its Government, and
monopolies or agencies granted exclusive or special privileges
within its territories, shall make their purchases and sales
involving either imports or exports affecting the commerce of
the other Party solely in accordance with commercial
considerations, including price, quality, availability,
marketability, transportation and other conditions of purchase
or sale; and (b) that nationals, companies and commerce of such
other Party shall be afforded adequate opportunity, in
accordance with customary business practice, to compete for
participation in such purchases and sales.
2. Each Party shall accord to nationals,
companies and commerce of the other Party fair and equitable
treatment, as compared with that accorded to nationals,
companies and commerce of any third country, with respect to:
(a) the governmental purchase of supplies; (b) the awarding of
concessions and other government contracts; and (c) the sale of
any service by the Government or by any monopoly or agency
granted exclusive or special privileges.
ARTICLE XII
1. The present Treaty shall not preclude
the application of measures: (a) regulating the importation or
exportation of gold or silver; (b) regulating to fissionable
materials, their radio-active by-products, or the sources
thereof; (c) regulating the production of or traffic in arms,
ammunition and implements of war, or traffic in other materials
carried on directly or indirectly for the purpose of supplying a
military establishment; (d) regulating, on a non-discriminatory
basis, military requisition of supplies and implements of war in
time of emergency or in time of war; (e) necessary to fulfill
the obligations of either Party for the maintenance or
restoration of international peace and security, or necessary to
protect its essential security interests; or (f) denying to any
company in the ownership or direction of which nationals of any
third country or countries have directly or indirectly the
controlling interest, the advantages of the present Treaty,
except with respect to recognition of juridical status and with
respect to access to courts of justice and to administrative
tribunals and agencies.
2. The present Treaty does not accord any
right to engage in political activities.
3. The most-favored-nation provisions of
the present Treaty relating to the treatment of goods shall not
extend to advantages accorded by the United States of America or
its territories and possessions, irrespective of any future
change in their political status, to one another, to the
Republic of Cuba, to the Republic of the Philippines, to the
Trust Territory of the Pacific Islands or to the Panama Canal
Zone.
4. The provisions of the present Treaty as
regards the most-favored-nation treatment do not apply to: (a)
favors now granted or which may hereafter be granted to
neighboring States with regard to navigation on or use of
boundary waterways not navigable from the sea; or (b) favors now
granted or which may hereafter be granted in virtue of national
legislation on the promotion of industrial investment.
ARTICLE XIII
1. Each Party shall accord sympathetic
consideration to, and shall afford adequate opportunity for
consultation regarding, such representations as the other Party
may make with respect to any matter affecting the operation of
the present Treaty.
2. Any dispute between the Parties as to
the interpretation or application of the present Treaty, not
satisfactorily adjusted by diplomacy or other pacific means,
shall be submitted, at the request of either Party, to a panel
of arbitrators for settlement in accordance with applicable
principles of international law. The panel shall be composed of
three members, one selected by each Party and the third chosen
by the members selected by the Parties. In the event the members
selected by the Parties are unable to agree upon the third
member within one month, the third member shall be one who is
designated by the Secretary General of the United Nations at the
request of either Party.
ARTICLE XIV
1. The present Treaty shall be ratified,
and the ratifications thereof shall be exchanged at Washington,
D.C. as soon as possible.
2. The present Treaty shall enter into
force one month after the date of exchange of ratifications.
Thereupon it shall replace and terminate the Treaty of
Friendship, Commerce and Navigation signed at Bangkok on
November 13, 1937.
3. The present Treaty shall remain in force
for ten years and shall continue in force thereafter until
terminated as provided herein.
4. Either Party may, by giving one year's
written notice to the other Party, terminate the present Treaty
at the end of the initial ten-year period or at any time
thereafter.
IN WITNESS WHEREOF the respective
Plenipotentiaries have signed the present Treaty and have
affixed hereunto their seals.
DONE in duplicate, in the Thai and
English languages, both equally authentic, at Bangkok, this
twenty-ninth day of May in the two thousand five hundred and
ninth year of the Buddhist Era, corresponding to the one
thousand nine hundred and sixty sixth year of the Christian Era.
For the Kingdom of Thailand:
(Signed) Thanat Khoman
|
For the United States of America:
(Signed) Graham Martin
|
|